ما هو معنى العبارة "bring pressure to bear on"، تفسيرها، تركيبها، والأمثلة المرتبطة بها؟
📖bring pressure to bear on معنى | bring pressure to bear on بالعربي | bring pressure to bear on ترجمه
يعني هذا التعبير محاولة التأثير على شخص أو موقف باستخدام الضغوط المباشرة أو غير المباشرة. يمكن أن تكون هذه الضغوط نفسية أو مادية أو سياسية، وغالبًا ما تستخدم لإجبار شخص أو مجموعة على اتخاذ قرار أو إجراء معين.
🏗️ التركيب النحوي للعبارة "bring pressure to bear on"
التعبير يتكون من ثلاثة أجزاء رئيسية: 'bring' وهو فعل يعني 'جلب' أو 'توجيه'، 'pressure' وهو اسم يعني 'ضغط'، و 'to bear on' وهو عبارة تعني 'تأثير على'. يتم دمج هذه الأجزاء لتشكيل تعبير يصف عملية تطبيق الضغط للتأثير على شخص أو موقف.
🗣️ الحوار حول العبارة "bring pressure to bear on"
-
Q: How can we make the company change its policy on overtime?A: We could bring pressure to bear on them by organizing a protest or a petition.Q (ترجمة): كيف يمكننا جعل الشركة تغير سياستها بشأن العمل الإضافي؟A (ترجمة): يمكننا أن نضغط عليهم بتنظيم مظاهرة أو توقيع على عريضة.
✍️ bring pressure to bear on امثلة على | bring pressure to bear on معنى كلمة | bring pressure to bear on جمل على
-
مثال: The government is bringing pressure to bear on the opposition to support the new bill.ترجمة: الحكومة تطبق الضغط على المعارضة لدعم المشروع الجديد.
-
مثال: The parents decided to bring pressure to bear on their son to study harder.ترجمة: قرر الآباء تطبيق الضغط على ابنهم ليدرس بجد أكبر.
-
مثال: The media is known for bringing pressure to bear on public figures to reveal their secrets.ترجمة: الإعلام معروف بتطبيق الضغط على الشخصيات العامة لكشف أسرارهم.
-
مثال: The students brought pressure to bear on the university to improve the cafeteria's food quality.ترجمة: طلاب الجامعة طبقوا الضغط على الجامعة لتحسين جودة الطعام في المطعم.
-
مثال: The environmental group is bringing pressure to bear on the local government to address pollution issues.ترجمة: مجموعة حماية البيئة تطبق الضغط على الحكومة المحلية لمعالجة قضايا التلوث.
🔗 العبارات المرتبطة بـ "bring pressure to bear on"
-
عبارة: exert pressure onمثال: The boss exerted pressure on the employees to meet the deadline.ترجمة: الرئيس أثر ضغطًا على الموظفين لتلبية الموعد النهائي.
-
عبارة: apply pressureمثال: The coach applied pressure on the team to win the championship.ترجمة: المدرب طبق الضغط على الفريق ليفوز بالبطولة.
📚 قصة مرتبطة بالعبارة "bring pressure to bear on"
القصة باللغة الإنجليزية:
In a small town, the residents were unhappy with the mayor's decision to build a landfill near their homes. They decided to bring pressure to bear on the mayor by organizing a protest and gathering signatures on a petition. The mayor, feeling the pressure, reconsidered his decision and opted for a different location for the landfill.
القصة باللغة الإسبانية:
في مدينة صغيرة، كان السكان غير سعداء بقرار العمدة ببناء مكب نفايات بالقرب من منازلهم. قرروا تطبيق الضغط على العمدة بتنظيم مظاهرة وجمع توقيعات على عريضة. شعر العمدة بالضغط، وعاد للتفكير في قراره واختار موقعًا مختلفًا للمكب.
📌العبارات المتعلقة بـ bring pressure to bear on
عبارة | معنى العبارة |
---|---|
bring pressure to bear on sb. | يعني هذا العبارة أن تستخدم الضغوط أو القوة للتأثير على شخص ما أو لجعله يتصرف بطريقة معينة. يمكن أن تكون هذه الضغوط نفسية أو مادية أو سياسية، وغالبًا ما تستخدم في السياسة والأعمال والعلاقات الشخصية. |
bring pressure to bear on sb. to do sth. | يعني هذا العبارة أن تستخدم الضغوط أو التأثير لجعل شخص ما يقوم بشيء ما. يمكن أن تكون هذه الضغوط نفسية أو مادية أو سياسية، وغالبًا ما تستخدم في السياسة أو الأعمال التجارية أو العلاقات الشخصية. |
bear on | يعني التأثير أو التأثر بشيء ما، أو الإشارة إلى شيء ما بطريقة أو بأخرى. يستخدم لوصف كيف أن شيئًا ما يؤثر على القرارات أو الآراء أو الأحداث. |
put pressure on | يعني أن تجعل شخصًا أو مجموعة تشعر بالضغط أو القلق بشأن شيء ما، غالبًا من أجل إجبارهم على التصرف بطريقة معينة أو اتخاذ قرار معين. |
bring on | يعني أن تجعل شيئًا يحدث أو يبدأ. يستخدم عادة للإشارة إلى جعل شيء صعب أو صعب التعامل معه يحدث، أو للإشارة إلى أن شخصًا ما يتطلع إلى مواجهة شيء صعب أو تحدي. |
bring to | يعني إحضار شيء ما إلى مكان أو حالة معينة. يستخدم للإشارة إلى نقل شيء ما من مكان إلى آخر أو إعادة شيء ما إلى حالته الأصلية أو المطلوبة. |
bring…to… | يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى إحضار شيء ما إلى مكان أو حالة جديدة. فمثلا، يمكنك إحضار كتاب إلى المدرسة أو إحضار مشروعك إلى إكماله. |
bear down on | يعني الضغط أو التركيز بقوة على شيء ما، خاصة عندما تكون في وضع يتطلب الجهد المكثف للتغلب على تحدي معين. |
under pressure | يستخدم هذا التعبير لوصف شخص أو حالة يتعرض فيها الشخص لضغوط كبيرة، سواء كانت ناتجة عن العمل أو الحياة اليومية أو المواقف الطارئة. يمكن أن يشير أيضًا إلى كيفية تصرف الشخص تحت تلك الضغوط، سواء كان منجزًا أم لا. |
bear with | يعني أن تكون صبورًا مع شخص أو شيء ما، خاصة عندما يكون هناك عدم كفاءة أو تأخير. |
📝الجمل المتعلقة بـ bring pressure to bear on
الجمل |
---|
We must bring pressure to bear on our government to reverse this decision. |